Affichage des articles dont le libellé est dhātu-vāda. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est dhātu-vāda. Afficher tous les articles

jeudi 4 avril 2024

Luminous reality is the whole forest

Thirst for special knowledge (Kwenko Tech)

Mahāyāna apologists behaved towards the “historic” Buddha’s first students (hearers/śrāvaka) as  Christian heresiologists behaved toward early Christians (“Gnostics”). In their various writings (mahāyāna sūtras) they implicitly and repeatedly confirm the seniority of the śrāvaka vehicle (nicknamed “hīnayāna”), and the centrality of the anatta doctrine, adding that the Buddha had to stoop down to their level and adapt the first expositions of his Buddhadharma to the lower capacities of the hearers. Meanwhile they claim that their mahāyāna teachings were taught at the same time, and often in the same places, albeit in dimensions that were not accessible to common śrāvakas. They also (later?) blamed śrāvakas for “stealing” the Buddha’s Dharma like “cattle-thieves” and for changing the essential tenets of his core message (anatta and śūnyatā, instead of the Luminous Self of the tathāgatagarbha). These accusations were not written down in human authored treatises, but in mahāyāna sūtras attributed to the Buddha or his many Luminous manifestations. All these “liberties” and the hostility towards the śrāvaka vehicle are openly and proudly acknowledged and sometimes converted into precepts, for the best of all good causes (see the Concentration of Heroic Progress, Śūraṃgamasamādhi).

When Luminous Buddhism further develops in Tibet, this attitude doesn’t change and mahāyāna followers of emptiness are included as well. The 14th-century teacher Longchenpa states:
The sphere [dhātu] is the ultimate truth. It is said that by seeing its nature [rang bzhin] you see ultimate truth. But again, it is not the case that an emptiness in which nothing exists at all is the ultimate truth. To fools, ordinary beings, and beginners, the teachings on selflessness and so forth were given as a remedy for being attached to a self. But [this selflessness or emptiness], it should be known, [is] in reality the sphere [or] luminosity, [which is] unconditioned and exists as something spontaneously present[1].”
Dharmatā, the nature of “dharma[2], phenomena or mental objects, all conditioned things, is no longer their “suchness”, free(d) from passions and confusion, but a Luminous reality that is “eternal, blissful, characterized by a personal self, and pure”. In esoteric Mahāyāna Buddhist theory and practice this Luminous reality is presented as a divine reality. The Buddhist cosmos was/is one inhabited by gods and genii that manage and run the whole thing, as an intrinsic part of co-dependent origination (pratītyasamutpāda), which is not the same as “our” philosophical causality. It is a magical, “enchanted” and astro-dependent causality, i.e. dependent on the position and movements of stars and planets and acts of gods and genii as well. Performative acts, vows, prayers (smon lam), rituals, etc. can have “real” results (vipāka) in the near or far future and influence our fate. The maturation of “real” physical, verbal and mental acts can be made undone, through rituals, formulas (mantras) and through pleading with the proper mythocosmic managers (bribing them). This development may be due to a Brahmanist influence. Recognition of the gods, their scope (astrology, etc.) and the role they play in co-dependent origination (“reality”) is integrated in esoteric Mahāyāna Buddhism.

The gods can’t be ignored because they are part and parcel of co-dependent origination. Even though the gods may not be visible or otherwise detectable for us due to avidyā, their divine “laws” are part of Buddhist co-dependent origination. That is why the many different Buddhist rituals, prayers, paritta, dhāraṇīs, mantras, etc. implying gods or their scope are thought to “work”.

The gods and their role can’t be interpreted away by pointing to a “nature of gods” as Yogācārin theurgist Ratnākaraśānti (late-10th century to mid-11th century) wrote. If one doesn’t put everything to work in order to achieve “full” Buddhahood, including the favour of the gods, and the siddhi they can grant, then Buddhahood will be delayed. Whereas by using all means, including divine means, Buddhahood is possible within one lifetime. This is to show the strong link between “full” Buddhahood and the Luminous reality. Ratnākaraśānti writes:
(4) Or, if one meditates only on the true nature of what the deities stand for and not the deities, then in this case too, one would attain Buddhahood in many countless aeons but not quickly.

(5) Therefore, the meditation of both [the mind as deities and the true nature of the deities at the same time], because it is extremely pleasant to the mind and because it is a special kind of empowerment, causes one to obtain the highest perfect awakening very quickly
.[3]
The “Luminous” part of mind is its divine part. Meditating on what “the true nature” of gods is or “what they stand for” (symbols,qualities of the mind, archetypes, etc.) won’t do. Gods are part of our make-up, our Luminous Self, our immortal Luminous subtle body with its microcosmic circles of gods (cakra). Worshiping (puja) them as gods ought to be worshiped through Praise, offerings and prayers will help us receive their favours, grace and siddhis and attain “full” Buddhahood quickly.

The objective of the first Buddhists seemed to have been mere liberation from saṃsāra, arhantship. The objective of Mahāyāna is “buddhification” and that of esoteric Buddhism deification, to become like gods, hypercosmic and/or encosmic gods, with Buddhist features. Vajrayāna offers all means for self-deification, which is possible thanks to the Luminous reality that is the real nature of the Divine Cosmos and our Divine Self, of which co-dependent origination and “bare” emptiness are but a fragment. Even the old Buddha had to admit:
“ ‘How do you conceive this, bhikkhus, which is more, the few leaves that I have picked up in my hand or those on the trees in the wood?

‘The leaves that the Blessed One has picked up in his hand are few, Lord; those in the wood are far more.’

‘So too, bhikkhus, the things that I have known by direct knowledge are more; the things that I have told you are only a few
.” [Samyutta Nikaya, LVI, 31]
The Luminous reality is the whole forest, visible and invisible. So don’t get it wrong, don't let yourself get fobbed off with a handful of leaves and go for the whole forest, full omniscience, here and now, by Zeus (Ὕπερ Διός).

***

[1] Mathes, Klaus-Dieter. A Direct Path to the Buddha Within: Gö Lotsāwa's Mahāmudrā Interpretation of the Ratnagotravibhāga. Studies in Indian and Tibetan Buddhism. Boston: Wisdom Publications, 2008

Klong chen pa: Grub mtha' mdzod, 185.6-186.2: de'ang don dam pa'i bden pa dbyings yin la/ 'di'i rang bzhin mthong bas don dam bden pa mthong zhes bya'i/ cir yang med pa'i stong nyid kyang don dam bden pa ma yin no/ de'ang byis pa so so skye bo dang/ las dang po dag bdag tu zhen pa'i gnyen por bdag med pa la sogs pa bstan pa yin gyi (text: gyis)/ don la dbyings 'od gsal ba 'dus ma byas shing lhun grub tu yod pa shes par bya ste/.

[2] Traditionally the three characteristics (“three marks of existence”): impermanence (anicca), imperfection (dukkha), and not-self (anatta).

[3]Madhyamakanising” Tantric Yogācāra: The Reuse of Ratnākaraśānti’s Explanation of maṇḍala Visualisation in the Works of Śūnyasamādhivajra, Abhayākaragupta and Tsong Kha Pa Daisy S. Y. Cheung

Tibetan: Ratnākaraśānti’s *Guhyasamājamaṇḍalavidhiṭīkā ad Guhyasamājamaṇḍalavidhi 349 (D120b2-5, P428b8-429a4): gal te sems tsam (sems tsam ] em.; sems tsam du DP) bsgoms na rnam shes mtha’ yas skye mched dang ’dra bar (P429a) ’jig rten pa’i (pa’i ]D; ma’i P) ting nge ’dzin tsam thob par ’gyur la | ’on te stong pa nyid (stong pa nyid ]D; stong pa nyid kyi P) khyad par du bsgoms na ni de yang yongs su mya ngan las ’das pa (pa ]D; ba P) tsam du ’gyur te | sangs rgyas kyi chos rnams sbyang ba’i las rdzogs par med (med ]P; byed D) pa’i phyir ro || yang na lha’i bdag nyid can ’ba’ zhig (’ba’ zhig ]D; ’bab zhing P) tsam bsgoms na de lta na ni de tsam gyis (gyis ]D; gyi P) ’tshang rgya ba nyid du mi ’gyur te | las rdzogs pa ma tshang ba’i phyir ro || yang na lha rnams kyi de kho na nyid bsgom gyi lha rnams ma yin na ni de lta na yang bskal pa grangs med pa mang pos sangs rgyas nyid thob par ’gyur gyi myur du ni ma yin no || de bas na gnyi ga bsgom pa ni shin tu yid du ’ong ba yin pa’i phyir dang | byin gyis brlabs (byin gyis brlabs ]P; byin gyi rlab D) kyi khyad par gyis mchog tu myur bar bla na med pa yang dag par rdzogs pa’i byang chub ’thob (’thob ]D; thob P) par ’gyur ro.

jeudi 13 janvier 2022

Essentialisme et méritocratie de façade

They live, we sleep, John Carpenter

Il y a plusieurs billets[1] dans mon blog qui ont abordé une sorte de “brahmanisation” du bouddhisme, notamment par les tenants du Yogācāra et des doctrines de type “garbha” (tathagatagarbha, etc.). J’ai également abordé le sujet du “bouddhisme critique”, apparu dans les années 1980 au Japon[2].
Selon nos deux compères [Hakayama Noriaki et Matsumoto Shirô], la doctrine de la nature de Bouddha (tathāgatagarbha) contredirait la caractéristique d’impersonnalité (anattā) et la théorie de la coproduction conditionnée (pratītyasamutpāda) et elle poserait un substrat, une base (« locus ») à partir duquel tout émergerait. À ce substrat, ils ont donné le nom « dhātu » (Élément) et à la doctrine qui affirme l’existence d’un locus/topos (dhātu) le nom « dhātu-vāda ». Le plus grand désavantage du « dhātu-vāda » est selon eux qu’en posant une même réalité sous-jacente pour toute chose, sans distinguer entre bien et mal, riche et pauvre etc., il n’y a plus aucune incitation à réparer les injustices ou de défier le status quo[3]. La réalité sous-jacente du dhātu-vāda, où tout est foncièrement égal, produit ou cautionne ainsi en surface de la discrimination et de l’injustice.” Blog Élaguer l'arbre de Bodhi (2014)
Ce qui semble procéder de l’égalité foncière et aspirer à une sorte d’universalisme produit en fait inégalité et injustices. Matsumoto cite[4] le Mahāyānasūtrālaṃkāra (tib. mdo sde rgyan), qui déclare à la fois “tous les êtres ont la Matrice du tathāgata” (IX.37), tout en mentionnant “ceux auxquels la cause fait défaut (”hetuhīna”) (III,11), qui est glosé[5] comme “ceux à qui la filiation (gotra) pour le nirvāṇa fait à jamais (atyantā) défaut[6]”. Matsumoto rappelle également que le Sūtra de Lotus avait déclaré que “tous les êtres atteindront l’état de Bouddha”. Le Mahāparinirvāṇa Sūtra déclare à la fois que tous les êtres ont la nature de Bouddha (buddha-dhātu), et affirme l’existence des icchantika (tib. rigs chad), des êtres définitivement incapables d’atteindre l’état de Bouddha. Il s’agirait de hédonistes, de matérialistes, qui n’ont pas foi en la loi du karma (lisons en la religion et les religieux), qui sont hostiles au mahāyāna, etc. La tradition bouddhiste a ajusté sa position par rapport à l’incapacité d’atteindre l’état de Bouddha, en précisant que ce serait extrêmement long et/ou difficile[7].

Le bouddhisme śūnyavādin enseigne l’union des deux vérités, souvent dites “ultime” et “conventionnelle”. Il n'y en a pas une qui procède de l’autre, ou qui est le siège de l'autre. Il y a la “coproduction conditionnée” (pratītya-samutpāda), ou encore la vacuité, qui empêche la réification du procès causal. Quand les phénomènes sont dits être “vides” ou “vacuité”, la “vacuité” n’est pas “l’élément”, d’où procèdent les phénomènes. Le “tathāgata” est également “vide”, vide d’essence (MMK 22.10[8]). Concevoir un “élément” (dhātu), un “locus” (ou “siège”) des phénomènes (dharmadhātu) ou du Bouddha (buddhadhātu) semble donc être en contradiction avec la thèse śūnyavāda de Nāgārjuna. Dire des phénomènes qu’ils sont vides d’essence (voir les trois caractéristiques) et désigner un “siège” comme leur source[9] contredit le concept d’absence de base (skt. āśraya tib. gzhi med). Dire des cinq filiations (gotra) des êtres, qu’ils ont tous l'Élément de Bouddha (buddhadhātu) comme “nature” ou “essence” est en contradiction avec la thèse śūnyavādin. On pose en fait, en dernière ligne, à la fois une essence pour le Sujet (Buddho” = ce qui connaît) et pour l’Objet (Dharma, les phénomènes).

Ne pas oublier que le mot “phénomène” (dharma) désigne aussi l’objet de la faculté mentale, au même titre que les formes, etc., désignent l’objet de la faculté visuelle, etc. Les phénomènes sont donc aussi les objets du mental. On pourrait penser que le buddhadhātu est l’essence des gotra/êtres, et le dharmadhātu celle des phénomènes, et que les deux ont donc une essence/substance, ou élément. Cette essence partagée pourrait sembler établir l’égalité foncière (samatā) des êtres d’un côté, et des phénomènes de l’autre. L’essence de cette dualité serait alors la non-dualité, prête à être réifiée à son tour. L’avantage de cette approche positive est qu’elle permet toutes sortes d’édifices, dans la confiance, tandis que construire sur “l’absence de base” (āśraya), ou dans le vide apparaîtrait beaucoup plus malaisé.

L’approche positive permet une prolifération de positivité. En essence, au niveau du dhātu, tout va bien. Ultimement, on est déjà sauvé, on est déjà Bouddha, on évolue dans le dharmadhātu, dans la félicité pour les initiés, et la Terre est déjà une Terre pure, du moins pour ceux qui n’ont pas de poussière dans les yeux, qui fixent le dhātu, ou qui ont la vision pure (tib. dag snang). Les autres, empêtrés dans la vérité conventionnelle, travaillent encore sur leur dhātu, ou n’en ont absolument rien à faire.

Là où dans le śūnyavāda de Nāgārjuna, et son union des deux vérités, l’altruisme est une urgence (et Nāgārjuna propose un programme concret), dans le Yogācāra, la bonne nouvelle enlève l’urgence, relativise les inégalités et les injustices, et il s'agit donc surtout à faire de la pédagogie en répandant la bonne nouvelle. Le bouddhisme devient ainsi un partenaire fréquentable pour les élites, un conseiller apprécié à la cour, et un meneur d’hommes sans pareil. Le Bouddha était un peu dur avec le système de castes ; le Yogācāra propose les filiations spirituelles, y compris une filiation a-spirituelle (agotraicchantika), compatible avec les caṇḍālamangeurs de chien, et exclus du nirvāṇa. Il donne un coup de pousse au réincarnationnisme et instaure une méritocratie spirituelle de façade. Les différences entre les êtres, les inégalités et les injustices apparentes sont non seulement dû au karma, mais aussi à la filiation spirituelle, inscrite dans le dhātu, maousse costaud. Le changement est peut-être possible dans la coproduction conditionnée, mais essayez de changer des essences inscrites dans du marbre.

Oui, nous sommes tous égaux par le dhātu, et éveillés (J. hongaku shisô tib. ye nas sangs rgyas pa) de surcroit, il faut sans cesse le rappeler à ceux qui sont trop distraits par la vérité conventionnelle. Qu’importent les différences passagères d’une existence ? Non seulement, ceux en haut de la roue de la fortune ont mérité leurs privilèges par des actes vertueux dans leurs vies passées, mais en plus leur naissance dans les meilleures conditions est la preuve même de leur excellente filiation spirituelle (gotra ou caste). Et cela d’autant plus dans les théocraties, la main spirituelle dans la main séculière, ou vice versa. Les tulkus, ces brahmanes tibétains, sont les êtres les plus excellents dans l’univers, les meilleurs fils des meilleures familles (kulaputra).

Le Yogācāra fait beaucoup de pédagogie pour expliquer que les bodhisattvas se manifestent ici-bas par compassion, dans des positions sociales, où ils peuvent guider au mieux le plus grand nombre d’êtres, s’il faut comme un tyran, tel le roi Anala du Gaṇḍavyūha sūtra.
« Fils de famille, c'est pour éduquer ces personnes, et pour les amener à maturité, pour leur parfaite édification, et pour leur propre bien, et surtout avec la plus grande compassion qu'ils sont amenés ici, et que des simulacres de tortionnaires sont omniprésents sur le territoire de mon royaume[10]. »
« Ce sont des simulacres de tortionnaires, qui saisissent des simulacres de condamnés à mort, afin de les exécuter. Ce sont des simulacres de juges, qui prononcent divers jugements contre des simulacres de personnes ayant commis les dix actes négatifs. Et ce sont des simulacres de souffrances insupportables, causées par des mains, des pieds, des oreilles, de membres, de doigts et de têtes tranchées qui sont déployées par magie. En voyant tout cela, les habitants de mon royaume, renoncent à leurs fautes et développent la force du regret, la frayeur et la crainte. Ils renonceront ainsi aux actes négatifs et deviendront vigilants. Fils de famille, cet expédient a pour effet de faire renoncer ces êtres aux fautes et à leur inspirer la crainte, et le regret, afin qu'ils se détournent des actes négatifs[11]. »

« Fils de famille, que penses-tu ? Ces simulacres de pécheurs (pāpaka) confrontés au fruit de leurs actes, existent-ils réellement ? Ces simulacres de corps splendides, existent-ils vraiment ? Ce simulacre de la cour, existe-il vraiment ? Ce simulacre de grand luxe, existe-t-il vraiment ? Ces simulacres de mon statut de monarque et d’un grand pouvoir, existent-t-il vraiment ? Non, dit Sa Majesté, cela n'existe pas vraiment. Il poursuivit: Fils de famille, je suis un bodhisattva libéré (vimokṣika) avec des pouvoirs magiques[12].”
Ceux qui ne le voient pas ainsi sont malheureusement emprisonnés dans les illusions de la vérité conventionnelle, oubliant leur véritable essence, et ne voient pas les actes inconcevables des grands bodhisattvas.
Les enfants des Vainqueurs ont réalisé l’immuable essence du réel [dharmatāṃ],
Mais ceux que l’ignorance aveugle
Les voient [toujours] naître, vieillir, tomber malades et mourir
N’y a-t-il pas là quelque étonnante merveille
?” Mahāyānottaratantraśāstra I.69
Dans la vision du monde du śūnyavādin Nāgārjuna, le changement est possible, et il propose au roi d’améliorer le sort de ses sujets par un programme concret. Dans la vision du monde des bodhisattvas illuminés comme le tyran Anala, toutes les souffrances de ses sujets, y compris celles qu’il leur inflige lui-même, ne sont que des simulacres. L’existence de hors-castes n’est qu’un autre simulacre, naturel. Cela ne sert à rien de vouloir changer les choses superficiellement, mieux vaut tourner son attention vers le dhātu, qui est vraiment vrai et la source du vrai bonheur[13].
Ici, il n’y a rien à enlever
Et rien à ajouter.
Regardez réellement le réel [bhūtaṃ] !
Quand vous le verrez, vous serez libres
.” (I.154)
***

[1] Le Mahāyāna, un retour au Brahmanisme ? 21/02/2021
Être grand avant même la naissance 24/02/2021
La Matrice du Bouddha 09/01/2022
Astika et Nastika 11/07/2016
La femme a-t-elle la nature de Bouddha ? 07/02/2021
Sur la rareté dune naissance humaine 23/02/2021
Être, être déterminable et ne pas être 30/01/2018
Les premiers de cordée du rêve réincarnationnel 18/02/2021

[2] Élaguer l'arbre de Bodhi 10/02/2014
Les thèmes du bouddhisme critique japonais 11/01/2022
Illuminer le monde 02/122020

[3] Paul L. Swanson, Why they say Zen is not Buddhism, dans Pruning the Bodhi-Tree, p. 6-7

[4]Tathāgata-garbha is not Buddhist”, Pruning the Bodhi-Tree, p. 167

[5] Mahāyānasūtrālaṃkāra-bhāṣya, ad III.11)

[6] Aussi appelés “aparinirvāṇagotraka”.

[7] Voir par exemple Gampopa dans Le précieux ornement de la libération, Padmakara, pp. 32-33

[8]Ainsi donc l'objet approprié et le sujet appropriateur sont complètement vides. Comment pourrait-on, au moyen de ce qui est vide, désigner le Tathāgata qui lui-même est vide ?Stances du Milieu par excellence, Guy Bugault, p.278

[9] Dans le bouddhisme ésotérique, le concept de “dharmadayo” (tib. chos ‘byung), “source des phénomènes”, et sa représentation sous la forme d’un tétraèdre sont utilisés dans les sādhana..

[10] Tib. de ltar rigs kyi bu nga ni sems can 'di dag gdul ba dang / yongs su smin par bya ba dang / shin tu dul bar bya ba dang / phan pa la dgod par bya ba'i phyir/ snying rje chen po mdun du byas te/ gsod pa'i gshed ma sprul pa rnams sa kun nas yog pa/

[11] Tib. gsod pa'i gshed ma sprul pa rnams gsad pa'i myir sprul pa rnams la/ gsod du gzung pa dang / chad pas gcod pa'i mi sprul pa rnams mi dge ba'i las kyi lam la spyod par sprul pa'i myi rnams la chad pa sna tshogs kyis gcod du gzud pa dang / rka lag dang sna dang rna ba dang /yan lag dang nying lag dang /mgo bcad pa las byung ba'i sdug bsngal mi bzad pa nyams su tshor bar gyur ba lta bu dag kyang yongs su ston pa byed de/ de mthong nas nga'i khams na gnas pa'i sems can de dag nyes pa gtong zhing skyo ba'i shugs thob par 'gyur ro// 'jigs pa skye zhing bag tsha ba skye bar 'gyur ro// de dag sdig pa'i las byed pa rnams gtong zhing bag byed par 'gyur ro// rigs kyi bu de ltar nga ni sems can 'di dag thabs des nyes pa stong zhing 'jigs pa'i sems dang ldan pa dang / skyo ba'i yid dang ldan par shes nas/ mi dge ba bcu'i las kyi lam las bzlog ste/

[12] Tib. rigs kyi bu ji snyam du sems/ cig sdig pa byed pa rnams la las kyi rnam par smin pa mngon par grub pa 'di lta bu yod dam/ lus phun sum tshogs pa 'di lta bu yod dam/ 'khor phun sum tshogs pa 'di lta bu yod dam/ skyid pa chen po phun sum tshogs pa 'di lta bu yod dam/ dbang phyug dang dbang chen po thob pa phun sum tshogs pa 'di lta bu yod dam/ smras pa 'phags pa de lta bu ni ma mchis so// des smras pa/ rigs kyi bu nga ni byang chub sems dpa'i rnam par thar pa/ sgyu ma'i rnam pa thob pa ste/ rigs kyi bu nga'i yul na gnas pa'i sems can 'di dag kyang phal cher srog gcod pa byed pa/ ma byin par len pa/ 'dod pas log par g.yem pa/ brdzun du smra ba/ phra ma can tshig brlang bor smra ba/ byung rgyal du brjod pa/ chags sems dang ldan pa/ gnod sems can/ log par lta ba/ sdig pa'i las byed pa/

[13] "[La bouddhéité] est permanente [nityaṃ] parce qu’elle n’est jamais née ;
Elle est stable [dhruvam] parce qu’elle ne cesse jamais ;
Elle est paisible [śivam] parce qu’elle n’a plus de dualités ;
Elle est éternelle [aśvataṃ] parce que l’essence du réel [dharmatā] persiste
." (II.34)

mardi 11 janvier 2022

Les thèmes du bouddhisme critique japonais

Sauver l'arbre de Bodhi de l'obésité (The Telegraph India, photo : Suman)

A la troisième Conférence Mondiale des Religions pour la Paix tenue en 1979 à Princeton, Machida Muneo, le Président de la fédération Bouddhiste du Japon (Zen Nihon Bukkyo Kai) et également Secrétaire-général de l’école Zen soto, avait déclaré, suite aux résultats d’une enquête menée par la Commission de Religion, Droits humaines, Dignité, Responsabilité et Droits de la WCRPIII, qu’il n’y avait au Japon aucune discrimination d’aucune sorte. 

WCRPIII à Princeton, 1979

La phrase qui avait fait sursauter Machida, et causé un scandale au Japon "Nous devrions tous être profondément préoccupés par le sort d’individus tels que les Burakumin du Japon et les Intouchables de l'Inde[1]" faisait référence au Burakumin, les “intouchables”[2] du Japon. Machida Muneo fut obligé de modifier sa déclaration, et de présenter ses excuses à la quatrième Conférence, tenue en 1984 à Nairobi, Kénya.

Manifestation de la Ligue de libération des buraku, 1974

Cet incident s’inscrivant dans le cadre du “Japonisme” ou nationalisme japonais (Nihonshugi 日本主義) des années 1980[3], deux universitaires et en même temps des dignitaires de l’école Zen Soto, publièrent des essais qui annoncèrent le “bouddhisme critique” (批判仏教) japonais. Il s’agit de Hakamaya Noriaki (袴谷憲昭) et de Matsumoto Shiro (松本史朗). Les débats sur le “bouddhisme critique” au Japon furent exportés et culminèrent en 1993 en une session de l’American Academy of Religion (Washington, DC), qui avait pour thème “Critical Buddhism: issues and Responses to a New Methodological Movement”, suite à laquelle une collection d’essais fut publiée dans Pruning the Bodhi Tree: The Storm over Critical Buddhism (1994).

Couverture du livre de Hakamaya

Hakamaya et Matsumoto lancèrent l'assaut contre des avocats du “particularisme japonais” du passé comme du présent et contre plusieurs leaders bouddhistes du temps de la Deuxième Guerre mondiale qui avaient collaboré avec le régime. Ils s’en prenaient aux doctrines de la Matrice du tathāgata (nyoraizo), de l’éveil originel (hongaku), et même de l’école Zen dans son ensemble, en les accusant d’essentialisme (“dhātu-vāda”) et de ne pas avoir les critères nécessaires pour être des doctrines “bouddhistes”[4].

Matsumoto Shiro

Une des questions centrales du “Bouddhisme critique” japonais était la possibilité de la survie, de la co-existence avec le monde moderne, et de l’utilité du bouddhisme dans le monde d’aujourd’hui au Japon, en Asie et ailleurs[5]. L’orage autour du “bouddhisme critique” s’est calmé depuis, mais les débats proposés par leurs initiateurs méritent certainement d’être poursuivis, quoi que l’on puisse penser par ailleurs de leur côté provocateur (Hakamaya - "le bouddhisme EST la critique" - davantage que Matsumoto). Il faut bien secouer le cocotier de temps à autre. Je rêve depuis longtemps d’un “bouddhisme critique” tibétain de la même envergure, mais la tendance actuelle semble plutôt aller davantage dans le sens opposé. Que s’est-il passé ?

Pruning the Bodhi Tree

Je vais reprendre certains thèmes abordés dans le bouddhisme critique japonais, notamment par rapport à l'Élément et aux filiations spirituelles (gotra), et certaines conséquences sociétales.

Lire aussi Élaguer l'arbre de Bodhi 10/02/2014
***

[1]We should all be deeply concerned with the plight of people such as the Burakumin of Japan and the Untouchables of India.” Cité dans Critical Buddhism: Engaging with Modern Japanese Buddhist Thought de James Mark Shields.

[2] Des “senmin” que l’on peut traduire par « les gens du bas peuple ». La discrimination des burakumin au Japon, Caroline Taïeb , le 6 septembre 2019

[3]Though the infamous Machida Incident has been cited as the spark that ignited Critical Buddhism, the postwar rise of New Religious Movements such as Soka Gakkai, and, more disturbingly, the terrorist cult Aum Shinrikyô, combined with the re-emergence of nationalist sentiment among political leaders and academics—in short, the broader socio-cultural conditions of the past several decades—provided a more fondamental catalyst for criticism within and by contemporary Japanese Buddhism.” Shields

[4]Hakamaya and Matsumoto proceeded to launch a full frontal assault against not only past and present advocates of Japanese particularism and various wartime Buddhist leaders who collaborated with the wartime regime, but also prominent Japanese philosophical figures (e.g., Nishida Kitaro and the Kyoto School of philosophy), specific Buddhist doctrines (e.g., tathagata-garbha [Jp. nyoraizo] and “original enlightenment” [Jp. hongaku]), and even entire sects (e.g., Zen), all of which were judged by the Critical Buddhists to be lacking in certain “critical” criteria, thus forfeiting any and all claims to being “truly Buddhist.” Shields

[5]Central to the project of Critical Buddhism is the simple question of whether Buddhism can co-exist, let alone flourish, in today’s world. Certainly, North American Buddhism has proven itself sustainable, even marketable; meanwhile in East and southeast Asia many young people are turning not only to New religious movements but to Western religions like Christianity for answers to their spiritual questions. And in twenty-first-century Japan, Buddhism has become, for all intents and purposes, a dead religion. As Japanologist Donald Keene remarked several decades ago: “As far as religion goes, one would have to look very hard to find in Japan even as much fervor as exists in [the USA], let alone India ... real interest in [Buddhism] is comparatively unusual.” Shields